תהילים פרק טו

א מִזְמוֹר, לְדָוִד: יְהוָה, מִי-יָגוּר בְּאָהֳלֶךָ; מִי-יִשְׁכֹּן, בְּהַר קָדְשֶׁךָ.
ב הוֹלֵךְ תָּמִים, וּפֹעֵל צֶדֶק; וְדֹבֵר אֱמֶת, בִּלְבָבוֹ.
ג לֹא-רָגַל, עַל-לְשֹׁנוֹ--לֹא-עָשָׂה לְרֵעֵהוּ רָעָה; וְחֶרְפָּה, לֹא-נָשָׂא עַל-קְרֹבוֹ.
ד נִבְזֶה, בְּעֵינָיו נִמְאָס-- וְאֶת-יִרְאֵי יְהוָה יְכַבֵּד;
נִשְׁבַּע לְהָרַע, וְלֹא יָמִר.
ה כַּסְפּוֹ, לֹא-נָתַן בְּנֶשֶׁךְ-- וְשֹׁחַד עַל-נָקִי, לֹא לָקָח:
עֹשֵׂה-אֵלֶּה-- לֹא יִמּוֹט לְעוֹלָם.


1 MIZMOR LeDAVID HASHEM MI-IAGUR Be'OHOLEJA MI- ISHKON BeHAR QODSHEJA
2 HOLEJ TAMIM UFOEL TZEDEQ VeDOVER EMET BILVAVO
3 LO-RAGAL AL-LeSHONO LO-AS'AH LeRE'EHU RA'AH VeJERPAH LO-NAS'A AL-QeROVO
4 NIVZEH Be'EINAV NIMAS Ve'ET-IREI HASHEM IeJABED NISHBA Le'HARA VeLO IAMIR
5 KASPO LO-NATAN BeNESHEJ VeSHOJAD AL-NAQI LO LAQAJ OS'EH-ELEH LO IMOT LeOLAM


Un Salmo por David: Adonái, ¿quién puede habitar en Tu tienda? ¿Quién puede morar en Tu santo Monte? Aquel que camina con integridad, que actúa justamente y habla verdad en su corazón; que no tiene calumnia sobre su lengua, que no ha hecho daño a su prójimo; que no ha causado oprobio [con sus acciones] a su pariente; en cuyos ojos una persona despreciable es aborrecible, pero que honra a aquellos que son temerosos de Dios; que no altera su promesa aunque ello sea en su propio perjuicio; que no presta su dinero con usura, ni toma soborno contra el inocente; Aquel que hace estas cosas nunca ha de caer.
Regresar